Capítulo I

Uma das cousas que nas recordações da juventude ainda espiram para mim poesia e saudade é a
imagem de um velho prior d''''aldeia que conheci na minha meninice.Hoje tão bondosos, tão alegres,
tão veneraveis, ha-os por certo ahi, e muitos: eu é que não sei conhecê-los.

A auréola, que então rodeava as cans do sacerdote ancião, desvaneceu-se pouco a pouco; desvaneceu-a
a experiencia do mundo, como tantas mil crenças e imaginações de outr''''ora! Elle morreu já, por certo;
mas vivo que fosse, eu não sentiria ao vê-lo, ao falar-lhe, aquella especie de alegria timida, de
confiança receiosa que nesse tempo o bom do velho me inspirava.

Parecia-me que estando ao pé delle estava mais perto
de Deus, cujo valído, por assim dizer, era o padre prior. Não sabia o sacerdote essa lingua que eu cria
falar-se no ceu, o latim, que então era para mim cousa mysteriosa e sancta? Não trajava ás vezes os
trajos da côrte celeste, o amicto, a casula, o pluvial, com que estavam vestidos alguns vultos de anjos
pintados em tres ou quatro antiquissimos quadros do presbyterio? Quando nas suas practicas, depois
da missa do dia, narrava os gosos da bemaventurança, os tormentos do purgatorio, e os tractos
intoleraveis do inferno, não juraria qualquer que elle já peregrinára largos annos além do sepulchro,
ou que voz de cima lhe revelava tantas maravilhas e tão solemnes terrores? Evidentemente o velho
clerigo estava mais perto dos degraus do throno divino que toda a outra gente, e, por me servir da
linguagem politica, exercia em nome do céu uma delegação na terra; era uma especie de missus
dominicus da Providencia. E quando elle, apezar dos meus tenros annos, me escolhia para acolyto,
para estafar a porção de latim do missal, que as rubricas inexoraveis subtrahiam ao seu imperio,
sorriam-me as esperanças, algum tanto vaidosas, de obter de Deus deferimento ás minhas pretenções
infantis, como costumam sorrir ao requerente, a quem deputado de grande conta mostra familiaridade
na presença de omnipotente ministro.

Hoje o latim do padre prior parecer-me-hia um tanto barbaro, e talvez barbarissima a sua prosodia:
nas vestes sacerdotaes acharia os trajos romanos do imperio atravessando, immutaveis como a igreja,
por entre as transformações da moda e do luxo; nos quadros do presbyterio riria da ignorancia e mau
gosto do pobre pintor; e nas descripções das venturas e tormentos da outra vida descubriria
unicamente uma incarnação grosseira em imagens materiaes das revelações profundas do
espiritualismo christão. É que nesse tempo tudo me chegava aos olhos da alma alumiado, risonho,
variegado, porque tudo transparecia através de um prisma de sete côres, da innocencia singela e
credula da infancia; e hoje tudo me parece como a folha que cahiu da arvore no outono, murcho e
desbotado, passando através da atmosphera nevoenta e triste da sciencia e do orgulho. Então o velho
parocho affigurava-se-me mais que um homem; hoje, na escala das desigualdades humanas,
provavelmente só acharia para elle um bem modesto logar.

A aldeia em que o bom do clerigo pastoreava o seu rebanho espiritual estava assentada na falda de um
monte, e pouco inferior a ella dilatava-se uma veiga, que ao longe, lá bastante ao longe, ía bater no
mar. No alto da povoação ficava o presbyterio. Era a igreja, segundo hoje se me affigura (e tenho-a
bem presente) daquelle gosto duvidoso entre a architectura christan que expirava, e a da restauração
romana, que ainda se não comprehendia: era um desses templosinhos construidos nos fins do reinado
de D. Manuel e durante o de D. João III, de que tão grande numero resta ainda pelas parochias de
Portugal, e que são mais um argumento de que os nobres conquistadores da India, donatarios das
terras e padroeiros das igrejas, não voltavam do oriente com as mãos vazias. A devoção nesses
tempos era um objecto de luxo: edificar uma igreja ou uma capella equivalia a ter hoje um camarote
em S. Carlos, ou um cocheiro com estrigas de linho na cabeça e chapeu triangular.

A portada da igreja, de arco tricentrico firmado em pilares polystylos de meio relevo, era o mais claro
testemunho da idade provecta do presbyterio. A residencia parochial, originariamente do mesmo
estylo, estava já civilisada: uma porta rectangular substituíra a antiga. Esquadriadas estavam tambem
as duas janellas do sobrado de differentes dimensões, e affastadas uma da outra; e nos seus postigos
da esquerda via-se o moderno conforto das vidraças. Não quero dizer com este elogio á morada do
padre prior que a igreja tinha resistido, teimosa como um velho caturra, aos progressos da civilisação.
Pelo contrario. Estava mais alindada ainda. Uma irmandade, ou não sei quem, que entendia na
fabrica, havia pintado de ochre tudo o que era pedra, de vermelhão tudo o que era azulejo. As camaras
municipaes das grandes cidades, os conegos das collegiadas e sés ainda não passaram do ochre; e uma
pobre irmandade da aldeia já tinha ha vinte annos vencido a méta a que apenas hoje chegam o
municipio e a cathedral.

O que, porém, escapou ao ochre e ao vermelhão dos mesarios do burgo foram dous seculares e
formosos platanos que sombreavam o portal do presbyterio: na febre amarella, que grassa tão furiosa
pelo senso esthetico dos nossos magistrados populares e das nossas dignidades ecclesiasticas, admira
que tenha esquecido estender o beneficio da caiadura gemada aos troncos rugosos e carrancudos das
velhas arvores, que rodeiam os edificios ou as praças. Verdade é que todos os dias alguma desaba sob
os golpes do machado. Isto é melhor: mas porque não haveis de remoçar as que vão escapando com as
lindezas e alegrias canonico-municipaes?

Bellos e veneraveis eram os dous platanos. O adro, cubriam-no todo com as suas sombras fechadas, e
só pela volta da tarde, principalmente no outono, é que algumas resteas açafroadas do sol no poente se
estiravam por debaixo delles, e lá íam bater frouxas no limiar da igreja pulído do contínuo perpassar,
e na porta de um vermelho desbotado, onde nesse tempo começavam a alvejar os remendos brancos
com que as revoluções converteram os áditos dos templos em pelourinhos eleitoraes.

Á entrada do adro alevantava-se uma grande cruz de madeira pintada de preto, em cuja haste mãos
devotas tinham atado um ramo de flores, e este ramo, no meio do qual havia um pé de perpetuas, era a
imagem das vaidades do mundo ao redor da religião do calvario, immutavel no meio dellas. As outras
flores tinham-nas mirrado os ardores do estio: só restavam do morto ramilhete as immarcessiveis
perpetuas.

Era n''''um poial que servia de base á cruz, onde áquella hora do pôr do sol o padre prior vinha muitas
vezes sentar-se; e alli estava tempo esquecido, ora alongando os olhos pelas solidões do mar, que lá
em baixo no fundo do extenso valle quebrava nas rochas, ora traçando attentamente na terra com a
sua grande bengala de castão de marfim diversas figuras, se geometricas não o sei dizer, porque hoje
não creio tanto na geometria do padre prior como então cria nas suas terriveis revelações do outro
mundo tiradas do Speculum Vitae.

O que, porém, eu sentia melhor do que hoje, sem então o saber explicar, era a suave e profunda poesia
que respirava esse quadro do velho sacerdote juncto do symbolo religioso, áquella luz moribunda da
ultima hora do dia, em que uma curta saudade melancholica vem como percursora da noite pousar-nos sobre o coração.

Não o imaginava nesse
tempo, mas imagino agora por onde vaguearia a mente do velho clerigo em quanto a bengala ía d''''um
para outro lado cruzando linhas tortuosas e incertas. Os ultimos instantes de moribundo, os quaes elle
tinha adoçado com as consolações da fé; a esmola tirada da escassa congrua para enxugar lagrymas de
viuvas e de orphãos; os conselhos paternaes dados á mocidade, salva assim por elle de largos dias de
remorsos e amargura; os odios convertidos em perdão entre inimigos; as dissensões domesticas
pacificadas pela conciliação do pastor; todo o bem, emfim, que por trinta ou quarenta annos elle havia
semeado na aldeia, desde as ultimas casinhas de colmo que alvejavam caiadas na orla pallida dos
campos até o altar do presbyterio, fructificava talvez ante os olhos da sua alma, n''''esses momentos de
extasi, em rica seára de esperanças, cujos fructos enthesourava no céu. Depois, a cruz hasteada juncto
delle lhe viria lembrar o nada das diligencias que empregára, dos sacrificios que fizera para verter
algum balsamo de ventura nas chagas dolorosas da vida; para remir da perdição as ovelhas
transviadas do pobre rebanho que lhe fôra confiado. A cruz negra no seu eloquente silencio contava-
lhe sacrificios infinitamente mais arduos que os delle, feitos, não em proveito d''''uma aldeia ou d''''um
povo, mas para remir o genero-humano. Por isso lhe via ás vezes deixar pender a fronte calva sobre o
peito, e tomar-lhe o rosto uma expressão singular, inexplicavel nessa epocha para mim, mas que era o
desalento que lhe gerava no espirito a terrivel comparação das suas acções com as do Suppliciado do
Calvario, ao qual tomára por modelo, e que jurára imitar.
Muitas vezes espantava-me de que se
conservasse assim engolfado em seus pensamentos até que o sino das ave-marias o vinha despertar; e
na minha alegria da infancia, vendo-o tão triste e carrancudo, pensava comigo, que o padre prior se ía
tornando com a idade tonto e aborrido. Todavia, era que o bom velho nesses momentos de meditação
volvia atraz os olhos para os caminhos da sua vida, onde esperava achar alguns vestigios brilhantes de
obras virtuosas; mas esses caminhos, sumidos na penumbra da cruz, não os percebia senão como uma
nuvemsinha escura e duvidosa através da luz immortal das virtudes e dos beneficios do Christo.


Ao tocar, porém, das ave-marias todas aquellas imaginações desconsoladas, se elle as tinha, como
hoje creio, desappareciam por um movimento habitual do espirito e do corpo; este para se erguer,
aquelle para orar. Sobraçada a bengala, em pé, com as mãos postas, segurando ao mesmo tempo entre
ellas o seu chapéu de tres ventos, com a cabeça um pouco inclinada para o chão, o padre prior
murmurava em voz baixa aquella tão poetica oração do despedir do dia. Os trabalhadores, que,
voltando das fadigas do campo, acontecia passarem por ahi nessa occasião, descobriam-se tambem, e
encostando-se ao ancinho ou á enxada punham as mãos e resavam até que o reverendo, acabando os
latinorios, que elles íam repetindo em vulgar, lhes dizia: — Boas noites, rapazes, vá a cobrir." — E os
ganha-pães cobriam-se, respondendo: — Guarde-o Deus, padre prior:" — E partiam: e elle assentavase outra
vez a olhar para o poente, onde o sol, que se affundíra no mar, deixava entre si e a noite,
precipitando-se após elle das alturas do céu, uma barra de vermelhidão e ouro, que se estirava para um
e outro lado do horisonte como tentando embargar o caminho ás trevas. E alli estava scismando até
que a tia Jeronyma alçava meia adufa de uma janella baixa, que dava claridade á cozinha, e o
chamava para a ceia, ao que promptamente obedecia, porque cumpre advertir que o padre prior não só
respeitava á carga cerrada todas as tradições do catholicismo romano, mas tambem a sabedoria
tradicional do povo, que neste capitulo de ceia resa que deve ser comida sem sol, sem luz, e sem
moscas, momento fugitivo do expirar do dia, que não consta deixasse jámais passar por alto a boa da
tia Jeronyma.

Nunca me ha-de esquecer aquella hora na aldeia, a luz crepuscular da atmosphera, as gelosias dos
aposentos inferiores da residencia parochial, e a sancta velha da tia Jeronyma que teria proporcionado
mais um capitulo a Chateaubriand sobre a poesia das usanças christans, se esse illustre escriptor
houvesse uma vez saboreado as filhós que ella compunha para celebrar o Carnaval; — e os seus bolos
da Natividade — e a sua ôlha e o seu anho assado da Paschoa. Não! — Saudades de tudo isso, durante
a minha vida inteira, em qualquer fortuna, no meio das mais graves cogitações, nunca hei-de affastarvos
impaciente quando vierdes, como creança travessa, baralhar-me um periodo de trabalhada prosa,
ou aleijar-me com um verso parvo uma estrophe soffrivel. Vinde, meus amores antigos, que para vós
esta fronte não saberá arrugar-se; esta bôca não terá esses monosyllabos duros e gelados com que se
repellem importunações d''''indifferentes. Vinde, e demorae-vos comigo, e palrae por uma hora, por um
dia, por uma semana, que vos escutarei sempre sorrindo; e quando fôr ao sol posto, que os ouvidos da
minha alma vos ouçam reproduzir vivas, harmoniosas, melancholicas as lentas badaladas das avemarias,
não como agora as ouço ás vezes no meio do ruído confuso, aspero, estridente do povoado,
mas partindo da aldeia ainda deserta dos seus moradores, rolando pela veiga, espriguiçando-se pelo
prado, rumorejando pelas quebradas da encosta ou pelo pinhal do cabeço, e indo morrer lá muito ao
longe nas toadas duvidosas de uma cantiga de lavadeiras, ou no tinir das esquillas de um rebanho de
ovelhas, que se encaminham pára o aprisco ao sibilar do pastor. Repeti-m''''as assim, puras, campestres,
vibradas n''''um ar puro e sonoro, livres por um horisonte immenso, e ter-me-heis despertado um
affecto consolador, o qual valerá mais que todas as ambições, que todos os contentamentos, que todas
as esperanças do mundo.
Tem-se discutido os sinos, como se discute quanto ha no universo. Desde a existencia objectiva ou
material deste mundo até a legitimidade do chocalho pendurado ao pescoço da cabra retouçando pelas
ruas de qualquer capital, que resta ainda ahi para se lhe trazerem á praça os prós e os contras? Das
definições possiveis do homem uma só é verdadeira: o homem é o animal que disputa. Os sinos têem ido
amigos e inimigos: e porquê? Pela mesma razão porque sobre tudo ha duas opiniões
contradictorias. É que tudo tem duas faces diversas.
O vento sul é meigo para a arvore que veceja no
recosto septentrional da montanha, e açoute da que vegeta no pendor opposto: o norte é o supplicio da
primeira, e grato para a segunda. N''''isto está cifrada a historia das contradicções humanas.
Os sinos, collocados em campanario de parochia aldeian, ou de mosteiro solitario, são uma cousa
poetica e sancta: os sinos, pendurados nas torres garridas de garridissimas igrejas das cidades de hoje,
são uma cousa estupida e mesquinha. O sino é um instrumento accorde com as vastas harmonias das
serras e dos descampados. Assim como o orgão foi feito para reboar pelas arcarias profundas de uma
cathedral gothica, para vibrar na atmosphera mal alumiada pelas frestas estreitas e ogivaes, do mesmo
modo o sino foi perfilhado pelo christianismo para convocar os seus humildes sectarios occupados
nos trabalhos campestres. Quando se associou o sino ao culto? Ignoramo-lo: ignoramo-lo, porque foi
a religião serva e perseguida que o sanctificou: e quando os poderosos da terra a acceitaram para si,
então entrou elle nas cidades soberbas. Lá converteu-se n''''uma cousa insignificante e impertinente. É
mais um ruído intoleravel para ajunctar aos outros ruídos discordes que troam por essas ruas e praças.
O sino, tornado cortesão e fidalgo, é semelhante ao orgão trazido para o aposento do baile, ou, o que
vale quasi o mesmo, para essas salas ao divino, bonitas, vaidosas, douradinhas, que insensatos
edificam para as admirações de parvos.
E com estas digressões esquecemo-nos do padre prior. Não importa. Deixa-lo ceiar em paz, e resar o
breviario. Eram estas, entre outras, duas phases graves e sérias de todos os seus dias. Depois,
emquanto a velha Jeronyma punha em ordem a casa, elle pegava em um livro da pequena estante que
lhe ficava á cabeceira, e lia ou uma lenda pia do Flos-Sanctorum de Rosario, ou um tracto d''''aquellas
grandes historias de Fr. Bernardo de Brito, até que o somno tranquillo de uma boa e san consciencia,
apertando-lhe com os dedos rosados as palpebras, o entregava aos sonhos placidos que só a alvorada
vinha interromper, quando o perigo imminente de alguma das suas ovelhas o não obrigava a erguer-se
alta noite, ao som do resmungar malsoffrido e, até certo ponto, impio da tia Jeronyma. No horisonte
limpo e sereno destas duas vidas innocentes, destes Philemon e Baucis celibatarios, que amparados
um no outro íam peregrinando contentes para o sepulchro, havia um ponto negro e triste. O
rendimento da parochia não consentia que o padre prior possuisse essa especie de ilota in sacris, de
servo de gleba sacerdotal, chamado o padre cura. As ventanias, as chuvas, as noitadas através das
serras revertiam como a congrua e os benesses em beneficio, senão do corpo, ao menos da alma do
reverendo prior.
A sua congrua era maravilhosamente estitica: o grosso dos dizimos da parochia, jogava-os á risca
todas as noites em tertulias um digno commendador não sei de que ordem. Ai, que a extincção dos
dizimos foi a morte da religião!